The Language of Flowers

Juhi’s Appa, a florist, has taught her the language of flowers. She knows that stargazer lilies, irises and jasmine represent different kinds of love. On account of her flower knowledge she is aware of the various celebrations and special events that happen in her neighbourhood: frangipani is for those who pray on full moon days, dried henna petals are used to paint hands on a variety of occasions, daffodils announce the birth of a new baby and peonies often decorate a birthday cake. However of all the customers who visit the family’s florist shop, Mr Potter is her favourite. He is always cheerful, enjoys telling jokes and stories from long ago and every Wednesday chooses flowers of the brightest hues for his wife. Mr Potter lives life to the full, Appa tells his daughter.

Then one Wednesday it’s Mrs Potter who comes to buy flowers; she wants them for her husband who is in hospital and Juhi knows just the ones that will cheer him up. Several weeks pass and there’s no sign of either Mr or Mrs Potter and then on a Friday Juhi enters the shop and finds Appa making an enormous bouquet of white flowers. Sadly he tells her that Mr Potter has died and the bouquet is for his wife. Juhi though does not know the language of grief and remains silent.

Appa asks Judi if she’d like to accompany him to deliver the bouquet. However she doesn’t think that the white bouquet her Appa has made truly represents the way she wants to remember Mr Potter’s life of joy. Instead she makes a garland of all his favourite, brightly coloured blooms from his world travels.

This moving story of love, community, grief and self-expression is told in Shyala Smith’s elegant direct words and through Aaron Asis’s often vibrant, textured gouache and digital illustrations.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.